Remnants of the Vitello-Intestinal Duct: A Clinical Analysis of 88 Cases
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Remnants of the Vitello-intestinal Duct
Remnants of the vitello-intestinal duct are said to be present in 2 to 4% of all routine postmortem examinations, but presumably many people live their allotted span of life despite their presence and at no time have symptoms referable to them. On the other hand, these vestigial structures may make their presence known dramatically in the first few years of life, or, more rarely, in adult life....
متن کاملA Prolapsing Vitello-intestinal Duct in Newborn
Pediatrician attending to a newborn delivered by emergency cesarean section observed a red coloured mass protruding from the umbilicus by the side of umbilical cord. Pediatric surgeon was called for opinion. Pediatrician had tied the umbilical cord with a sterile thread rather than usual umbilical clamp. It was a full term male baby with a patent vitello-intestinal duct (VID) and a prolapsing p...
متن کاملa swot analysis of the english program of a bilingual school in iran
با توجه به جایگاه زبان انگلیسی به عنوان زبانی بین المللی و با در نظر گرفتن این واقعیت که دولت ها و مسئولان آموزش و پرورش در سراسر جهان در حال حاضر احساس نیاز به ایجاد موقعیتی برای کودکان جهت یاد گیری زبان انگلیسی درسنین پایین در مدارس دو زبانه می کنند، تحقیق حاضر با استفاده از مدل swot (قوت ها، ضعف ها، فرصتها و تهدیدها) سعی در ارزیابی مدرسه ای دو زبانه در ایران را دارد. جهت انجام این تحقیق در م...
15 صفحه اولa comparative pragmatic analysis of the speech act of “disagreement” across english and persian
the speech act of disagreement has been one of the speech acts that has received the least attention in the field of pragmatics. this study investigates the ways power relations, social distance, formality of the context, gender, and language proficiency (for efl learners) influence disagreement and politeness strategies. the participants of the study were 200 male and female native persian s...
15 صفحه اولthe analysis of the role of the speech acts theory in translating and dubbing hollywood films
از محوری ترین اثراتی که یک فیلم سینمایی ایجاد می کند دیالوگ هایی است که هنرپیش گان فیلم میگویند. به زعم یک فیلم ساز, یک شیوه متأثر نمودن مخاطب از اثر منظوره نیروی گفتارهای گوینده, مثل نیروی عاطفی, ترس آور, غم انگیز, هیجان انگیز و غیره, است. این مطالعه به بررسی این مسأله مبادرت کرده است که آیا نیروی فراگفتاری هنرپیش گان به مثابه ی اعمال گفتاری در پنج فیلم هالیوودی در نسخه های دوبله شده باز تولید...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Archives of Disease in Childhood
سال: 1953
ISSN: 0003-9888,1468-2044
DOI: 10.1136/adc.28.137.1